◆Shioya's Gospel Workshop /Repertoire Data Base◆


♪SILENT NIGHT

Fr. Joseph Mohr & Franz Xaver Gruber
Silent night, holy night
All is calm, all is bright.
Round young(you) Virgin, Mother and Child.
Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.

Silent night, holy night
Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia,
Christ the Savior is born
Christ the Savior is born.

Silent night, holy night
Son of God love's pure light.
Radiant beams from Thy holy face
With dawn of redeeming grace,
Jesus Lord, at Thy birth.
Jesus Lord, at Thy birth.


構成番号
歌詞&ブレスガイド
構成・ポイント

1

Silent night holy night
All is calm all is bright
Round young(you) Virgin, Mother and Child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenlypeace

[Unizon]
pianoで入って徐々にクレッシェンド

2
きよしこの夜
星はひかり
救いの御子(みこ)は
馬槽(まぶね)の中(に)
眠り(吸)たもう
いと(吸)安く
[ハモリ]
英語の歌詞は脚韻が踏んである母音が「あ」音が多いので発音しやすいが、英日本語の歌詞はそうではないので英語よりも伸ばす音の響きに気を遣う必要あり!


3
Silent night, holy night
All is calm, all is bright.
Round young(you) Virgin, Mother and Child.
Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.

[Lead Vocal Solo]

4
きよしこの夜
星はひかり
救いの御子(みこ)は
馬槽(まぶね)の中(に)
眠り(吸)たもう
いと(吸)安く
いと(吸)安く
[ハモリ]


**歌の風景

HAPPY BIRTHDAY JESUS CHRIST!
「お誕生日おめでとう!JESUS CHRIST」
キリスト生誕の喜び・祝福を表す歌。
日本のクリスマスは賑やかでケーキを食べたり、プレゼントを交換したりする日ってイメージが濃厚だけれど、欧米では本当に皆が家族と静かにその日を祝う。本当に静かに、穏やかにその日を迎える。空に明るい星が瞬き、それに導かれて東方から来た3博士が母マリアに抱かれているイエスにたどり着いた。その時の様子が描かれている。(マタイによる福音書 第2章より)


***ハーモニーの構成&作曲家について

今回は4拍子にアレンジ。基本的には小節の頭の音を伸ばす感じで。ダイナミックスはpianoで入ってクレッシェンド。 ゆったりと美しい曲なのでブレス位置に注意。音と音との間の滑らかさ、ダイナミックスの滑らかさを大切にね。日本語のほうが、訳詞のため伸ばす音の響きが出しにくいかも。「きよしこの夜」「silent night holy night」の部分でぽんと歌の情景が自分でイメージしながら唄えたら、きっと聞く人に伝わるはず!

作詞・作曲Fr. Joseph Mohr&Franz Xaver Gruber オリジナルは180年ほど前にオーストリアで創られた。今では100以上の言語でいくつものバージョンの歌詞で唄われている。超スタンダード。聖歌109番。 http://www.silentnight.web.za/history/index.htmではこの曲の歴史なども詳しく解説。



戻る